Saturday, April 3, 2010

Blog #3

3 comments:

  1. 1.我觉得这部电影不错,可是文法不同的地方真的好笑。 从电影里台湾的学院看起来很严格。老师打坏的同学。。我曾经没有看过老师吗学生。还有他们穿的衣服是学校的,不是他们的选择。同学在学院一起运动对我来说不是运动,应该叫跳舞。
    2.我注意到周结论的女朋友一直打他。她吻他然后突然跑走,像国中的学生一样。他也会载他的女朋友在他的脚踏车上。我觉得这样子比较幼稚的。我知道所有的台湾人不是这样子。

    ReplyDelete
  2. 哈哈~事實上我沒有完整看過這部電影(因為我不是很喜歡周杰倫=.=a)

    我的中學是私立的學校(有國中部和高中部,我在那個學校從國中讀到高中,一共待了六年),我們的確有制服,但是我們很不喜歡那些制服(我們覺得衣服的材質不好,又很難看...)像電影裡面那樣的制服其實比較像日本的學校的制服,不是每一個臺灣的學校都有。學校規定要穿制服的理由有很多,像是希望每一個學生都平等,或是希望學生不要浪費時間打扮之類的──我倒是蠻喜歡有制服的,因為可以不要煩惱要穿什麼衣服出門。

    我的中學是臺灣南部的升學名校、非常要求學生的成績,每年可以進入好大學的學生人數不少,會讓孩子讀那所學校的父母大多是為了要讓自己的孩子可以順利進入大學的,他們不會反對老師打他們的孩子,只要孩子可以有更好的成績就好,我也被打過。以前臺灣很多學校的老師都會打學生或罵學生,家長希望老師可以幫忙「管教」小孩,但是現在法律規定老師不可以打學生、也不可以罵學生,如果老師打了學生,家長會告老師、老師也可能會失去工作。

    ReplyDelete
  3. 我很感谢你分享你的经验。讲到文化的不同很危险的事。我不会说美国的方法是比台湾好,可是我自己的经验不一样。我赠经没有穿制服。老师也没有打我过。

    ReplyDelete